Zurück

Luisa Donnerberg

Login Übersetzer:innen

Sprachen

Englisch, Spanisch, Kastilisch

Theatererfahrung

Dramaturgie, Übersetzung von Theatertexten, Übersetzung von Übertiteln, Übertitel gefahren

Weitere Expertisen

Übersetzung von Prosa, Lyrik und Sachtexten (auch übers Theater)
Konsekutivdolmetschen von Podiumsgesprächen
Moderation
Untertitelung
Kommunikation- und Öffentlichkeitsarbeit

Auszug Werkverzeichnis / Bibliographie

• Laida Azkona & Txalo Toloza „Teatro Amazonas“ (Auszug aus dem gleichnamigen Theaterstück), zusammen mit Miriam Denger, alba14 (Sommer 2023)
• zahlreiche dramaturgische Einrichtung von Übertiteln für verschiedene Theater (u.a. Berliner Ensemble, Deutsches Theater Berlin) im Auftrag von Panthea
• Übersetzung (EN > DE) der Übertitel von PIECES OF A WOMAN (von Kata Wéber/Regie Kornél Mundruczó, Herbst 2021)
• Übersetzung (ES > DE) der Übertitel von LOVE ME (von Marina Ortero, Frühjahr 2023)
• mehrere Artikel für die Zeitschrift Theater der Zeit

Kontakt

Die Nachricht wurde erfolgreich versendet.

Suche